为进一步活跃外语商务学院科研氛围,推动学院科研工作高质量发展,5月29日下午,外语商务学院在计101教室成功举办了主题为“隐喻:成语的重要认知机制”的学术讲座。讲座由外语商务学院院长蒋澄生教授主讲。

院长蒋澄生作讲座
蒋澄生首先介绍了英、汉成语的差异与共性、语义表征和理解机制,继而转到隐喻研究的演变阶段和研究转向,特别是20世纪80年代认知语言学出现后发生的认知转向尤为重要。他以“盘根错节”“日薄西山”等汉语成语,以及英语成语“take the bull by the horns”为例,利用互动论、概念隐喻理论阐述理解它们喻义的机制。并以“风烛残年”为分析对象,利用概念整合的四个心理空间(两个输入空间、一个类属空间及一个合成空间),展示了该成语的喻义的推导和生成的过程。
蒋澄生强调,目前认知语言学对隐喻的研究比较成熟,要想实现突破不容易。他鼓励老师们,要关注隐文化差异对隐喻认知的影响以及跨学科研究的潜力,以期取得更多成绩。
图文/郭敬远 核稿/高恒冠 责编/吴楠璐